Readings : Kamma

§1. “This is the way leading to discernment: when visiting a contemplative or brahman, to ask: ‘What is skillful, venerable sir? What is unskillful? What is blameworthy? What is blameless? What should be cultivated? What should not be cultivated? What, when I do it, will be for my long-term harm & suffering? Or what, when I do it, will be for my long-term welfare & happiness?’” — MN 135

§2. Mundane right view: “There is what is given, what is offered, what is sacrificed. There are fruits & results of good & bad actions. There is this world & the next world. There is mother & father. There are spontaneously reborn beings; there are contemplatives & brahmans who, faring rightly & practicing rightly, proclaim this world & the next after having directly known & realized it for themselves.” — MN 117

Transcendent right view: “Knowledge with reference to stress, knowledge with reference to the origination of stress, knowledge with reference to the cessation of stress, knowledge with reference to the way of practice leading to the cessation of stress.” — MN 141

§3. At that time Ven. Rāhula [the Buddha’s son who, according to the Commentary, was seven at the time] was staying at the Mango Stone. Then the Blessed One, emerging from his seclusion in the late afternoon, went to where Ven. Rāhula was staying at the Mango Stone. Ven. Rāhula saw him coming from afar and, on seeing him, set out a seat & water for washing the feet. The Blessed One sat down on the seat set out and, having sat down, washed his feet. Ven. Rāhula, bowing down to the Blessed One, sat to one side.

Then the Blessed One, having left a little bit of the remaining water in the water dipper, said to Ven. Rāhula, “Rāhula, do you see this little bit of remaining water left in the water dipper?”

“Yes sir.”

“That’s how little of a contemplative there is in anyone who feels no shame at telling a deliberate lie.”

Having tossed away the little bit of remaining water, the Blessed One said to Ven. Rāhula, “Rāhula, do you see how this little bit of remaining water is tossed away?”

“Yes, sir.”

“Rāhula, whatever there is of a contemplative in anyone who feels no shame at telling a deliberate lie is tossed away just like that.”

Having turned the water dipper upside down, the Blessed One said to Ven. Rāhula, “Rāhula, do you see how this water dipper is turned upside down?”

“Yes, sir.”

“Rāhula, whatever there is of a contemplative in anyone who feels no shame at telling a deliberate lie is turned upside down just like that.”

Having turned the water dipper right-side up, the Blessed One said to Ven. Rāhula, “Rāhula, do you see how empty & hollow this water dipper is?”

“Yes, sir.”

“Rāhula, whatever there is of a contemplative in anyone who feels no shame at telling a deliberate lie is empty & hollow just like that.

“Rāhula, it’s like a royal elephant: immense, pedigreed, accustomed to battles, its tusks like chariot poles. Having gone into battle, it uses its forefeet & hindfeet, its forequarters & hindquarters, its head & ears & tusks & tail, but will simply hold back its trunk. The elephant trainer notices that and thinks, ‘This royal elephant has not given up its life to the king.’ But when the royal elephant… having gone into battle, uses its forefeet & hindfeet, its forequarters & hindquarters, its head & ears & tusks & tail & his trunk, the trainer notices that and thinks, ‘This royal elephant has given up its life to the king. There is nothing it will not do.’

“In the same way, Rāhula, when anyone feels no shame in telling a deliberate lie, there is no evil, I tell you, he will not do. Thus, Rāhula, you should train yourself, ‘I will not tell a deliberate lie even in jest.’

“What do you think, Rāhula: What is a mirror for?”

“For reflection, sir.”

“In the same way, Rāhula, bodily actions, verbal actions, & mental actions are to be done with repeated reflection.

“Whenever you want to perform a bodily action, you should reflect on it: ‘This bodily action I want to perform—would it lead to self-affliction, to the affliction of others, or to both? Is it an unskillful bodily action, with painful consequences, painful results?’ If, on reflection, you know that it would lead to self-affliction, to the affliction of others, or to both; it would be an unskillful bodily action with painful consequences, painful results, then any bodily action of that sort is absolutely unfit for you to do. But if on reflection you know that it would not cause affliction… it would be a skillful bodily action with happy consequences, happy results, then any bodily action of that sort is fit for you to do. [Similarly with verbal actions & mental actions.]

“While you are performing a bodily action, you should reflect on it: ‘This bodily action I am doing—is it leading to self-affliction, to the affliction of others, or to both? Is it an unskillful bodily action, with painful consequences, painful results?’ If, on reflection, you know that it is leading to self-affliction, to affliction of others, or both… you should give it up. But if on reflection you know that it is not… you may continue with it. [Similarly with verbal actions & mental actions.]

“Having performed a bodily action, you should reflect on it.… If, on reflection, you know that it led to self-affliction, to the affliction of others, or to both; it was an unskillful bodily action with painful consequences, painful results, then you should confess it, reveal it, lay it open to the Teacher or to a knowledgeable companion in the holy life. Having confessed it… you should exercise restraint in the future. But if on reflection you know that it did not lead to affliction… it was a skillful bodily action with happy consequences, happy results, then you should stay mentally refreshed & joyful, training day & night in skillful mental qualities. [Similarly with verbal actions.]

“Having performed a mental action, you should reflect on it.… If, on reflection, you know that it led to self-affliction, to the affliction of others, or to both; it was an unskillful mental action with painful consequences, painful results, then you should feel horrified, humiliated, & disgusted with it. Feeling horrified… you should exercise restraint in the future. But if on reflection you know that it did not lead to affliction… it was a skillful mental action with happy consequences, happy results, then you should stay mentally refreshed & joyful, training day & night in skillful mental qualities.

“Rāhula, all the contemplatives & brahmans in the course of the past who purified their bodily actions, verbal actions, & mental actions, did it through repeated reflection on their bodily actions, verbal actions, & mental actions in just this way.

“All the contemplatives & brahmans in the course of the future.… All the contemplatives & brahmans at present who purify their bodily actions, verbal actions, & mental actions, do it through repeated reflection on their bodily actions, verbal actions, & mental actions in just this way.

“So, Rāhula, you should train yourself: ‘I will purify my bodily actions… my verbal actions… my mental actions through repeated reflection.’ That’s how you should train yourself.”

That is what the Blessed One said. Gratified, Ven. Rāhula delighted in the Blessed One’s words. — MN 61

§4. “Intention, I tell you, is kamma. Intending, one does kamma by way of body, speech, & intellect.

“And what is the cause by which kamma comes into play? Contact.…

“And what is the diversity in kamma? There is kamma to be experienced in hell, kamma to be experienced in the realm of common animals, kamma to be experienced in the realm of the hungry shades, kamma to be experienced in the human world, kamma to be experienced in the heavenly worlds. [In the Buddhist cosmology, sojourns in hell or in heaven, as in the other realms, are not eternal. After the force of one’s kamma leading to rebirth in those levels has worn out, one is reborn elsewhere.] …

“And what is the result of kamma? The result of kamma is of three sorts, I tell you: that which arises right here & now, that which arises later [in this lifetime], and that which arises following that.…

“And what is the cessation of kamma? From the cessation of contact is the cessation of kamma; and just this noble eightfold path… is the path of practice leading to the cessation of kamma.

“Now when a disciple of the noble ones discerns kamma in this way, the cause by which kamma comes into play in this way, the diversity of kamma in this way, the result of kamma in this way, the cessation of kamma in this way, & the path of practice leading to the cessation of kamma in this way, then he discerns this penetrative holy life as the cessation of kamma.” — AN 6:63

§5. “Monks, these four types of kamma have been directly known, verified, & announced by me. Which four? There is kamma that is dark with dark result. There is kamma that is bright with bright result. There is kamma that is dark & bright with dark & bright result. There is kamma that is neither dark nor bright with neither dark nor bright result, leading to the ending of kamma.

“And what is kamma that is dark with dark result? There is the case where a certain person fabricates an injurious bodily fabrication, fabricates an injurious verbal fabrication, fabricates an injurious mental fabrication. Having fabricated an injurious bodily fabrication, having fabricated an injurious verbal fabrication, having fabricated an injurious mental fabrication, he rearises in an injurious world. On rearising in an injurious world, he is there touched by injurious contacts. Touched by injurious contacts, he experiences feelings that are exclusively painful, like those of the beings in hell. This is called kamma that is dark with dark result.

“And what is kamma that is bright with bright result? There is the case where a certain person fabricates a non-injurious bodily fabrication… a non-injurious verbal fabrication… a non-injurious mental fabrication.… He rearises in a non-injurious world.… There he is touched by non-injurious contacts.… He experiences feelings that are exclusively pleasant, like those of the Beautiful Black Devas. This is called kamma that is bright with bright result.

“And what is kamma that is dark & bright with dark & bright result? There is the case where a certain person fabricates a bodily fabrication that is injurious & non-injurious… a verbal fabrication that is injurious & non-injurious… a mental fabrication that is injurious & non-injurious.… He rearises in an injurious & non-injurious world.… There he is touched by injurious & non-injurious contacts.… He experiences injurious & non-injurious feelings, pleasure mingled with pain, like those of human beings, some devas, and some beings in the lower realms. This is called kamma that is dark & bright with dark & bright result.

“And what is kamma that is neither dark nor bright with neither dark nor bright result, leading to the ending of kamma? Right view, right resolve, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right concentration. This is called kamma that is neither dark nor bright with neither dark nor bright result, leading to the ending of kamma.

“These, monks, are the four types of kamma directly known, verified, & announced by me.” — AN 4:237

§6. “Having approached the contemplatives & brahmans who hold that… whatever a person experiences—pleasant, painful, or neither pleasant nor painful — is all caused by what was done in the past, I said to them: ‘Is it true that you hold that… whatever a person experiences… is all caused by what was done in the past?’ … They admitted, ‘Yes.’ Then I said to them, ‘Then in that case, a person is a killer of living beings because of what was done in the past. A person is a thief… unchaste… a liar… a divisive speaker… an abusive speaker… an idle chatterer… covetous… malevolent… a holder of wrong views because of what was done in the past.’ When one falls back on what was done in the past as being essential, monks, there is no desire, no effort [at the thought], ‘This should be done. This shouldn’t be done.’ When one can’t pin down as a truth or reality what should & shouldn’t be done, one dwells bewildered & unprotected. One cannot righteously refer to oneself as a contemplative.” — AN 3:62

§7. “When this is, that is. From the arising of this comes the arising of that. When this isn’t, that isn’t. From the stopping of this comes the stopping of that.” — AN 10:92

§8. “From ignorance as a requisite condition come fabrications.

“From fabrications as a requisite condition comes consciousness.

“From consciousness as a requisite condition comes name-&-form.

“From name-&-form as a requisite condition come the six sense media.

“From the six sense media as a requisite condition comes contact.

“From contact as a requisite condition comes feeling.

“From feeling as a requisite condition comes craving.

“From craving as a requisite condition comes clinging/sustenance.

“From clinging/sustenance as a requisite condition comes becoming.

“From becoming as a requisite condition comes birth.

“From birth as a requisite condition, then aging & death, sorrow, lamentation, pain, distress, & despair come into play. Such is the origination of this entire mass of stress & suffering.…

“And what is name-&-form? Feeling, perception, intention, contact, & attention: This is called name. The four great elements & the form dependent on the four great elements: This is called form. This name & this form are called name-&-form…

“And what are fabrications? These three are fabrications: bodily fabrications, verbal fabrications, mental fabrications. These are called fabrications.

“And what is ignorance? Not knowing stress, not knowing the origination of stress, not knowing the cessation of stress, not knowing the way of practice leading to the cessation of stress: This is called ignorance.

“Now from the remainderless fading & cessation of that very ignorance comes the cessation of fabrications… the cessation of consciousness… the cessation of name-&-form… the cessation of the six sense media… the cessation of contact… the cessation of feeling… the cessation of craving… the cessation of clinging/sustenance… the cessation of becoming… the cessation of birth. From the cessation of birth, then aging & death, sorrow, lamentation, pain, distress, & despair all cease. Such is the cessation of this entire mass of stress & suffering.”

{“And what is the way to the cessation of ignorance? Just this noble eightfold path.”} — SN 12:2  { MN 9 }

§9. “What is old kamma? The eye is to be seen as old kamma, fabricated & willed, capable of being felt. The ear… The nose… The tongue… The body… The intellect is to be seen as old kamma, fabricated & willed, capable of being felt. This is called old kamma.

“And what is new kamma? Whatever kamma one does now with the body, with speech, or with the intellect. This is called new kamma.

“And what is the cessation of kamma? Whoever touches the release that comes from the cessation of bodily kamma, verbal kamma, & mental kamma. That is called the cessation of kamma.

“And what is the path of practice leading to the cessation of kamma? Just this noble eightfold path: right view, right resolve, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right concentration. This is called the path of practice leading to the cessation of kamma.” — SN 35:145

§10. Moliyasivaka: “There are some contemplatives & brahmans who are of this doctrine, this view: ‘Whatever an individual feels—pleasure, pain, neither-pleasure-nor-pain—is entirely caused by what was done before.’ Now what does Master Gotama say to that?”

The Buddha: “There are cases where some feelings arise based on bile [i.e., diseases and pains that come from a malfunctioning gall bladder]. You yourself should know how some feelings arise based on bile. Even the world is agreed on how some feelings arise based on bile. So any contemplatives & brahmans who are of the doctrine & view that whatever an individual feels—pleasure, pain, neither-pleasure-nor-pain—is entirely caused by what was done before—slip past what they themselves know, slip past what is agreed on by the world. Therefore I say that those contemplatives & brahmans are wrong.

“There are cases where some feelings arise based on phlegm… based on internal winds… based on a combination of bodily humors… from the change of the seasons… from uneven [‘out-of-tune’] care of the body… from attacks… from the result of kamma. You yourself should know how some feelings arise from the result of kamma. Even the world is agreed on how some feelings arise from the result of kamma. So any contemplatives & brahmans who are of the doctrine & view that whatever an individual feels—pleasure, pain, neither pleasure-nor-pain—is entirely caused by what was done before—slip past what they themselves know, slip past what is agreed on by the world. Therefore I say that those contemplatives & brahmans are wrong.” — SN 36:21

§11. There are these four inconceivables that are not to be conjectured about, that would bring madness & vexation to anyone who conjectured about them. Which four?

“The Buddha-range of the Buddhas [i.e., the range of powers a Buddha develops as a result of becoming a Buddha] is an inconceivable that is not to be conjectured about, that would bring madness & vexation to anyone who conjectured about it.

“The jhāna-range of a person in jhāna [i.e., the range of powers that one may obtain while absorbed in jhāna].…

“The [precise working out of the] results of kamma.…

“Conjecture about [the origin, etc., of] the world is an inconceivable that is not to be conjectured about, that would bring madness & vexation to anyone who conjectured about it.” — AN 4:77

§12. “There are, headman, some contemplatives & brahmans who hold a doctrine & view like this: ‘All those who kill living beings experience pain & distress in the here-&-now. All those who take what is not given… who engage in illicit sex… who tell lies experience pain & distress in the here-&-now.’

“Now there is the case where a certain person is seen garlanded & adorned, freshly bathed & groomed, with hair & beard trimmed, enjoying the sensualities of women as if he were a king. They ask about him: ‘My good man, what has this man done that he has been garlanded & adorned… as if he were a king?’ They answer: ‘My good man, this man attacked the king’s enemy and took his life. The king, gratified with him, rewarded him. That is why he is garlanded & adorned… as if he were a king.’

“Then there is the case where a certain person is seen bound with a stout rope with his arms pinned tightly against his back, his head shaved bald, marched to a harsh-sounding drum from street to street, crossroads to crossroads, evicted through the south gate, and beheaded to the south of the city. They ask about him: ‘My good man, what has this man done that he is bound with a stout rope… and beheaded to the south of the city?’ They answer: ‘My good man, this man, an enemy of the king, has taken the life of a man or a woman. That is why the rulers, having had him seized, inflicted such a punishment upon him.’

[The Buddha then cites similar cases where some people are rewarded for stealing, engaging in illicit sex, and lying, whereas other people are punished.]

“Now, what do you think, headman: Have you ever seen or heard of such a case?”

“I have seen this, lord, have heard of it, and will hear of it [again in the future].”

“So, headman, when those contemplatives & brahmans who hold a doctrine & view like this say: ‘All those who kill living beings [etc.] experience pain & distress in the here-&-now,’ do they speak truthfully or falsely?”

”Falsely, lord.”

“And those who babble empty falsehood: Are they moral or immoral?”

“Immoral, lord.”

“And those who are immoral and of evil character: Are they practicing wrongly or rightly?”

”Wrongly, lord.”

“And those who are practicing wrongly: Do they hold wrong view or right view?”

”Wrong view, lord.”

“And is it proper to place confidence in those who hold wrong view?”

“No, lord.” — SN 42:13

§13. “There are four kinds of person to be found in the world. Which four? There is the case where a certain person takes life, takes what is not given [steals], engages in illicit sex, lies, speaks divisively, speaks abusively, engages in idle chatter; is covetous, malevolent, & holds wrong views. On the break-up of the body, after death, he reappears in the plane of deprivation, the bad destination, the lower realms, in hell.

“But there is also the case where a certain person takes life…holds wrong views [yet], on the break-up of the body, after death, he reappears in the good destinations, in the heavenly world.

“And there is the case where a certain person abstains from taking life, abstains from taking what is not given…is not covetous, not malevolent, & holds right views. On the break-up of the body, after death, he reappears in the good destinations, in the heavenly world.

“But there is also the case where a certain person abstains from taking life, abstains from taking what is not given… is not covetous, not malevolent, & holds right views [yet], on the break-up of the body, after death, he reappears in the plane of deprivation, the bad destination, the lower realms, in hell.…

“In the case of the person who takes life… [yet] on the break-up of the body, after death, reappears in the good destinations, in the heavenly world: either earlier he performed fine kamma that is to be felt as pleasant, or later he performed fine kamma that is to be felt as pleasant, or at the time of death he adopted & carried out right views. Because of that, on the break-up of the body, after death, he reappears in the good destinations, in the heavenly world. But as for the results of taking life… holding wrong views, he will feel them either right here & now, or later [in this lifetime], or following that.…

“In the case of the person who abstains from taking life… [yet] on the break-up of the body, after death, reappears in the plane of deprivation, the bad destination, the lower realms, in hell: either earlier he performed evil kamma that is to be felt as painful, or later he performed evil kamma that is to be felt as painful, or at the time of death he adopted & carried out wrong views. Because of that, on the break-up of the body, after death, he reappears in the plane of deprivation, the bad destination, the lower realms, in hell. But as for the results of abstaining from taking life… holding right views, he will feel them either right here & now, or later [in this lifetime], or following that.” — MN 136

§14. “Monks, for anyone who says, ‘In whatever way a person makes kamma, that is how it is experienced,’ there is no living of the holy life, there is no opportunity for the right ending of stress. But for anyone who says, ‘When a person makes kamma to be felt in such & such a way, that is how its result is experienced,’ there is the living of the holy life, there is the opportunity for the right ending of stress.

“There is the case where a trifling evil deed done by a certain individual takes him to hell. There is the case where the very same sort of trifling deed done by another individual is experienced in the here & now, and for the most part barely appears for a moment.

“Now, a trifling evil deed done by what sort of individual takes him to hell? There is the case where a certain individual is undeveloped in [contemplating] the body, undeveloped in virtue, undeveloped in mind, undeveloped in discernment: restricted, small-hearted, dwelling with suffering. A trifling evil deed done by this sort of individual takes him to hell.

“Now, a trifling evil deed done by what sort of individual is experienced in the here & now, and for the most part barely appears for a moment? There is the case where a certain individual is developed in [contemplating] the body, developed in virtue, developed in mind, developed in discernment: unrestricted, large-hearted, dwelling with the unlimited. A trifling evil deed done by this sort of individual is experienced in the here & now, and for the most part barely appears for a moment.

“Suppose that a man were to drop a lump of salt into a small amount of water in a cup. What do you think? Would the water in the cup become salty because of the lump of salt, and unfit to drink?”

“Yes, lord.…”

“Now suppose that a man were to drop a lump of salt into the River Ganges. What do you think? Would the water in the River Ganges become salty because of the lump of salt, and unfit to drink?”

“No, lord.…”

“In the same way, there is the case where a trifling evil deed done by one individual [the first] takes him to hell; and there is the case where the very same sort of trifling deed done by the other individual is experienced in the here & now, and for the most part barely appears for a moment.” — AN 3:101

§15. “Monks, the taking of life — when indulged in, developed, & pursued — is something that leads to hell, leads to rebirth as a common animal, leads to the realm of the hungry shades. The slightest of all the results coming from the taking of life is that, when one becomes a human being, it leads to a short life span.

“Stealing — when indulged in, developed, & pursued — is something that leads to hell, leads to rebirth as a common animal, leads to the realm of the hungry shades. The slightest of all the results coming from stealing is that, when one becomes a human being, it leads to the loss of one's wealth.

“Illicit sexual behavior — when indulged in, developed, & pursued — is something that leads to hell, leads to rebirth as a common animal, leads to the realm of the hungry shades. The slightest of all the results coming from illicit sexual behavior is that, when one becomes a human being, it leads to rivalry & revenge.

“Telling lies — when indulged in, developed, & pursued — is something that leads to hell, leads to rebirth as a common animal, leads to the realm of the hungry shades. The slightest of all the results coming from telling lies is that, when one becomes a human being, it leads to being falsely accused.

“Divisive tale-bearing — when indulged in, developed, & pursued — is something that leads to hell, leads to rebirth as a common animal, leads to the realm of the hungry shades. The slightest of all the results coming from divisive tale-bearing is that, when one becomes a human being, it leads to the breaking of one's friendships.

“Abusive speech — when indulged in, developed, & pursued — is something that leads to hell, leads to rebirth as a common animal, leads to the realm of the hungry shades. The slightest of all the results coming from abusive speech is that, when one becomes a human being, it leads to unappealing sounds.

“Frivolous chattering — when indulged in, developed, & pursued — is something that leads to hell, leads to rebirth as a common animal, leads to the realm of the hungry shades. The slightest of all the results coming from frivolous chattering is that, when one becomes a human being, it leads to words that aren't worth taking to heart.

“The drinking of fermented & distilled liquors — when indulged in, developed, & pursued — is something that leads to hell, leads to rebirth as a common animal, leads to the realm of the hungry shades. The slightest of all the results coming from drinking fermented & distilled liquors is that, when one becomes a human being, it leads to mental derangement.” — AN 8:40

§16. “There is the case where a woman or man is one who harms beings with his/her fists, with clods, with sticks, or with knives. Through having adopted & carried out such actions, on the break-up of the body, after death, he/she reappears in the plane of deprivation.… If instead he/she comes to the human state, then he/she is sickly wherever reborn. This is the way leading to sickliness: to be one who harms beings with one’s fists, with clods, with sticks, or with knives.…

“There is the case, where a woman or man is ill-tempered & easily upset; even when lightly criticized, he/she grows offended, provoked, malicious, & resentful; shows annoyance, aversion, & bitterness. Through having adopted & carried out such actions, on the break-up of the body, after death, he/she reappears in the plane of deprivation.… If instead he/she comes to the human state, then he/she is ugly wherever reborn. This is the way leading to ugliness: to be ill-tempered & easily upset; even when lightly criticized, to grow offended, provoked, malicious, & resentful; to show annoyance, aversion, & bitterness.…

“There is the case where a woman or man is envious. He/she envies, begrudges, & broods about others’ gains, honor, respect, reverence, salutations, & veneration. Through having adopted & carried out such actions, on the break-up of the body, after death, he/she reappears in the plane of deprivation… If instead he/she comes to the human state, then he/she is not influential wherever reborn. This is the way leading to being uninfluential: to be envious, to envy, begrudge, & brood about others’ gains, honor, respect, reverence, salutations, & veneration.…

“There is the case where a woman or man is not a giver of food, drink, cloth, sandals, garlands, scents, ointments, beds, dwellings, or lighting to priests or contemplatives. Through having adopted & carried out such actions, on the break-up of the body, after death he/she reappears in the plane of deprivation.… If instead he/she comes to the human state, he/she is poor wherever reborn. This is the way leading to poverty: not to be a giver of food, drink, cloth, sandals, garlands, scents, ointments, beds, dwellings, or lighting to priests or contemplatives.…

“There is the case where a woman or man is obstinate & arrogant. He/she does not pay homage to those who deserve homage, rise up for those for whom one should rise up, give a seat to those to whom one should give a seat, make way for those for whom one should make way, worship those who should be worshipped, respect those who should be respected, revere those who should be revered, or honor those who should be honored. Through having adopted & carried out such actions, on the break-up of the body, after death, he/she reappears in the plane of deprivation.… If instead he/she comes to the human state, then he/she is low-born wherever reborn. This is the way leading to a low birth: to be obstinate & arrogant, not to pay homage to those who deserve homage, nor rise up for… nor give a seat to… nor make way for… nor worship… nor respect… nor revere… nor honor those who should be honored.” — MN 135

§17. “Monks, there are these three roots of what is unskillful. Which three? Greed is a root of what is unskillful, aversion is a root of what is unskillful, delusion is a root of what is unskillful.

“Greed itself is unskillful. Whatever a greedy person fabricates by means of body, speech, or intellect, that too is unskillful. Whatever suffering a greedy person — his mind overcome with greed, his mind consumed—wrongly inflicts on another person through beating or imprisonment or confiscation or placing blame or banishment, [with the thought,] “I have power. I want power,” that too is unskillful. Thus it is that many evil, unskillful qualities/events /actions—born of greed, caused by greed, originated through greed, conditioned by greed—come into play.

[Similarly with aversion and delusion.]

“And a person like this is called one who speaks at the wrong time, speaks what is unfactual, speaks what is irrelevant, speaks contrary to the Dhamma, speaks contrary to the Vinaya. Why…? Because of having wrongly inflicted suffering on another person through beating or imprisonment or confiscation or placing blame or banishment, [with the thought,] ‘I have power. I want power.’ When told what is factual, he denies it and doesn't acknowledge it. When told what is unfactual, he doesn't make an ardent effort to untangle it [to see], ‘This is unfactual. This is ungrounded.’ That's why a person like this is called one who speaks at the wrong time, speaks what is unfactual, speaks what is irrelevant, speaks contrary to the Dhamma, speaks contrary to the Vinaya.

“A person like this—his mind overcome with evil, unskillful qualities born of greed… of aversion… of delusion, his mind consumed—dwells in suffering right in the here-&-now—feeling threatened, turbulent, feverish—and at the break-up of the body, after death, can expect a bad destination.” — AN 3:69

§18. “As for the course of action that is unpleasant to do but that, when done, leads to what is profitable, it’s in light of this course of action that one may be known… as a fool or a wise person. For a fool doesn’t reflect, ‘Even though this course of action is unpleasant to do, still when it is done it leads to what is profitable.’ So he doesn’t do it, and thus the non-doing of that course of action leads to what is unprofitable for him. But a wise person reflects, ‘Even though this course of action is unpleasant to do, still when it is done it leads to what is profitable.’ So he does it, and thus the doing of that course of action leads to what is profitable for him.

“As for the course of action that is pleasant to do but that, when done, leads to what is unprofitable, it’s in light of this course of action that one may be known… as a fool or a wise person. For a fool doesn’t reflect, ‘Even though this course of action is pleasant to do, still when it is done it leads to what is unprofitable.’ So he does it, and thus the doing of that course of action leads to what is unprofitable for him. But a wise person reflects, ‘Even though this course of action is pleasant to do, still when it is done it leads to what is unprofitable.’ So he doesn’t do it, and thus the non-doing of that course of action leads to what is profitable for him.” — AN 4:115

§19. “There’s the case, headman, where a certain teacher holds this doctrine, holds this view: ‘All those who take life are destined for the plane of deprivation, are destined for hell. All those who steal.… All those who indulge in illicit sex.… All those who tell lies are destined for the plane of deprivation, are destined for hell.’ A disciple has faith in that teacher, and the thought occurs to him, ‘Our teacher holds this doctrine, holds this view: “All those who take life are destined for the plane of deprivation, are destined for hell.” There are living beings that I have killed. I, too, am destined for the plane of deprivation, am destined for hell.’ He fastens onto that view. If he doesn’t abandon that doctrine, doesn’t abandon that state of mind, doesn’t relinquish that view, then as if he were to be carried off, he would thus be placed in hell.

“[The thought occurs to him,] ‘Our teacher holds this doctrine, holds this view: ‘All those who steal.… All those who indulge in illicit sex.… All those who tell lies are destined for the plane of deprivation, are destined for hell.’ There are lies that I have told. I, too, am destined for the plane of deprivation, am destined for hell.’ He fastens onto that view. If he doesn’t abandon that doctrine, doesn’t abandon that state of mind, doesn’t relinquish that view, then as if he were to be carried off, he would thus be placed in hell.

“There is the case, headman, where a Tathāgata appears in the world, worthy & rightly self-awakened, consummate in clear knowing & conduct, well-gone, a knower of the cosmos, unexcelled trainer of those to be tamed, teacher of human & divine beings, awakened, blessed. He, in various ways, criticizes & censures the taking of life, and says, ‘Abstain from taking life.’ He criticizes & censures stealing, and says, ‘Abstain from stealing.’ He criticizes & censures indulging in illicit sex, and says, ‘Abstain from indulging in illicit sex.’ He criticizes & censures the telling of lies, and says, ‘Abstain from the telling of lies.’

“A disciple has faith in that teacher and reflects: ‘The Blessed One in a variety of ways criticizes & censures the taking of life, and says, “Abstain from taking life.” There are living beings that I have killed, to a greater or lesser extent. That was not right. That was not good. But if I become remorseful for that reason, that evil deed of mine will not be undone.’ So, reflecting thus, he abandons right then the taking of life, and in the future refrains from taking life. This is how there comes to be the abandoning of that evil deed. This is how there comes to be the transcending of that evil deed.

“[He reflects:] ‘The Blessed One in a variety of ways criticizes & censures stealing… indulging in illicit sex… the telling of lies, and says, “Abstain from the telling of lies.” There are lies I have told, to a greater or lesser extent. That was not right. That was not good. But if I become remorseful for that reason, that evil deed of mine will not be undone.’ So, reflecting thus, he abandons right then the telling of lies, and in the future refrains from telling lies. This is how there comes to be the abandoning of that evil deed. This is how there comes to be the transcending of that evil deed.

“Having abandoned the taking of life, he refrains from taking life… he refrains from stealing… he refrains from illicit sex… he refrains from lies… he refrains from divisive speech… he refrains from abusive speech… he refrains from idle chatter. Having abandoned covetousness, he becomes uncovetous. Having abandoned malevolence & anger, he becomes one with a mind of no malevolence. Having abandoned wrong views, he becomes one who has right views.

“That disciple of the noble ones, headman—thus devoid of covetousness, devoid of malevolence, unbewildered, alert, mindful—keeps pervading the first direction [the east] with an awareness imbued with good will, likewise the second, likewise the third, likewise the fourth. Thus above, below, & all around, everywhere, in its entirety, he keeps pervading the all-encompassing cosmos with an awareness imbued with good will—abundant, expansive, immeasurable, without hostility, without malevolence. Just as a strong conch-trumpet blower can notify the four directions without any difficulty, in the same way, when the release of awareness through good will is thus developed, thus pursued, any deed done to a limited extent no longer remains there, no longer stays there.

“That disciple of the noble ones… keeps pervading the first direction with an awareness imbued with compassion… empathetic joy… equanimity, likewise the second, likewise the third, likewise the fourth. Thus above, below, & all around, everywhere, in its entirety, he keeps pervading the all-encompassing cosmos with an awareness imbued with equanimity—abundant, expansive, immeasurable, without hostility, without malevolence. Just as a strong conch-trumpet blower can notify the four directions without any difficulty, in the same way, when the release of awareness through equanimity is thus developed, thus pursued, any deed done to a limited extent no longer remains there, no longer stays there.” — SN 42:8

§20. “Now, based on what line of reasoning should one often reflect… that ‘I am the owner of my actions, heir to my actions, born of my actions, related through my actions, and have my actions as my arbitrator. Whatever I do, for good or for evil, to that will I fall heir’? There are beings who conduct themselves in a bad way in body… in speech… and in mind. But when they often reflect on that fact, that bad conduct in body, speech, & mind will either be entirely abandoned or grow weaker.…

“A disciple of the noble ones considers this: ‘I am not the only one who is the owner of my actions, heir to my actions, born of my actions, related through my actions, and have my actions as my arbitrator; who—whatever I do, for good or for evil, to that will I fall heir. To the extent that there are beings—past & future, passing away & re-arising—all beings are the owners of their actions, heir to their actions, born of their actions, related through their actions, and have their actions as their arbitrator. Whatever they do, for good or for evil, to that will they fall heir.’ When he/she often reflects on this, the [factors of the] path take birth. He/she sticks with that path, develops it, cultivates it. As he/she sticks with that path, develops it, & cultivates it, the fetters are abandoned, the obsessions destroyed.” — AN 5:57