The Baby Quail’s Protection
Atthi loke sīla-guṇo
Tena saccena kāhāmi
There is in this world the quality of virtue,
truth, purity, tenderness.
In accordance with this truth I will make
an unsurpassed vow of truth.
Saritvā pubbake jine
Sensing the strength of the Dhamma,
calling to mind the victors of the past,
in dependence on the strength of truth,
I made an unsurpassed vow of truth:
Santi pakkhā apattanā
Santi pādā avañcanā
Mātā pitā ca nikkhantā
Here are wings with no feathers;
here are feet that can’t walk.
My mother & father have left me.
Fire, go back!
Saha sacce kate mayhaṁ
Vajjesi soḷasa karīsāni
Udakaṁ patvā yathā sikhī
Saccena me samo n’atthi
Esā me sacca-pāramīti.
When I made my vow with truth,
the great crested flames
avoided the sixteen acres around me
as if they had come to a body of water.
My truth has no equal:
Such is my perfection of truth.